
Mõrv Südalinna kultuurikeskuses
Indrek Hargla
Kriminaalromaan Tartust, mille peategelane on „Heade mõrvade linnast“ (Kriminaalne raamatukogu nr.1) tuntud eradetektiiv Laura Peegel.
Kui Tartu uues Südalinna kultuurikeskuses toimub mõrv ja kahtlusalusena võetakse kinni tuntud poetess, palkab advokaat Sapirstein Laura Peegeli, et tõeline süüdlane välja selgitada.
Tapetud on endine tuntud roheaktivist ja võib kahtlustada vandenõud. Rohepööre on küll lõppenud ja tuulepargid on maha võetud, kuid Tartu akadeemilistes ringkondades on vallandunud uus roheaktivismi laine ja näib, et mõrv on sellega kuidagi seotud.
Iga uus samm uurimises viib Laura sügavamale Tartu intriigide, akadeemiliste rivaalitsemiste ja varjatud vandenõude maailma. Peagi jõuab ta jälile riiklikult salastatud semiootikute programmile nimega „Metakood“, mille eesmärk on lahti murda kultuuri ja keele kõige varjatumad kihid.
Seda võtit jahib ka Ülikooli geneetiliselt muundatud salaagent Artemis. Samal ajal levivad linnas kuuldused, et Toomemäe alt on välja kaevatud muistis, mis võib tühistada kogu senise rahvusliku narratiivi. Kui see osutub tõeks, ei ole Tartus enam miski endine.
Menuka „Kriminaalse raamatukogu“ sarja uus Indrek Hargla romaan ühendab tempoka detektiiviloo ja poliitilise põneviku. See on Tartu-romaan, kus iga vihje võib olla vale ja iga tõde ohtlik.
Kirjastus Mooses
Kriminaalne raamatukogu nr.9
Kaas Marge Nelk
301 lk

Portaalid piiri peal. Ulmelood Narva noortelt
Koostaja ja toimetaja Kersti Kivirüüt
Autorid:
Elina Metsma «Suve varjatud maailm»
Liana Soldatova «Ta on sees»
Jevgenia Krainova «Pääs tagasi»
Artjom Beduhhov, Karolina Klussova «Punase Kolju rantšo»
Marjana Aruvald, Marta Voskressenskaja «Verana»
Danna Solovjova «Tõde, mis murdis vaikuse»
Daniil Savosto «Paralleel-Jõesuu»
Jana Šaškina «Hipotokolisisheptisisabodinisi lugu Bobi Siškodrinist»
Kersti Kivirüüt «Kalasööt»
Andra-Eliis Abramson «Merepärlid»
2025. aasta juunis toimus Narva Eesti Gümnaasiumis valikkursus „Narva kolelood“. Kursuse eesmärk oli innustada Narva noori kirjutama eestikeelseid fantaasialugusid ning katsetama julgelt ulme eri vorme. Kursuse
avas kohtumine ajaloolasest linnapea Katri Raigiga, kes jutustas osalejatele Narvaga seotud müüte ja legende.
Noorte lood sündisid loominguliste arutelude ja hoogkirjutamise käigus. Žanrivalik on mitmekesine ja kirev. Kogumikust leiab kummitusmaja loo, eksirännakuid paralleelmaailmades, kokkupõrkeid zombidega, tulevikuühiskonna nägemuse ning seiklusi muinasjutulistes fantaasiamaailmades. Et olla loomepiinades noortega solidaarne, kirjutas ka kursuse juhendaja koletiseloo „Kalasööt“. Inspiratsiooni andis Katri Raigi jutustatud lugu ühest
Narva mehest, kes kasutas oma naise surnukeha silmupüügil söödana.
Kirjastus Fantaasia
Kaanepilt Meelis Krošetskin
222 lk
Raamat ilmub Eesti Rahvuskultuuri Fondi toetusel

Lääneranniku annaalid 2. Hääled
Ursula K. Le Guin
Ulmeklassik Ursula K. Le Guini «Lääneranniku annaalide» tsüklit on võrreldud kirjanikule kuulsuse toonud «Meremaa triloogiaga». Fantaasiamaailmas hargneva sarja teine raamat jutustab meile kummitava ja haarava täiskasvanuks saamise loo, mille taustaks on vägivald, sallimatus ja maagia.
Ansul oli kunagi rahulik linn, mis oli täis raamatukogusid, koole ja templeid. Kuid see oli ammu ja selle rannikulinna vallutajad peavad lugemist ja kirjutamist surmaga karistatavaks teoks. Nad usuvad, et Oraakli koda, kus on peidus viimased hävitamata raamatud, kihab deemonitest. Kuid seitsmeteistkümneaastase Memeri jaoks on maja pelgupaik, perekonna ja õppimise, rituaalide ja mälestuste paik – ainus koht, kus ta end tõeliselt turvaliselt tunneb. Siis saabuvad linna sarja eelmisest raamatust meile juba tuttavad lugude jutustaja Orrec ja tema naine Gry ning Memeri elu ootavad ees suured muutused. Kas tema ja Ansuli rahvas on lõpuks piisavalt
julged, et oma rõhujatele vastu hakata?
Kirjastus Fantaasia
Sari: Orpheuse Kuldraamat
Tõlkinud Triin Loide
Toimetanud Eva Luts
Kaas Liis Roden
Sarja koostaja Raul Sulbi
200 lk

Sputnik, mu arm
Haruki Murakami
Kooliõpetaja K on salaja armunud boheemlaslikku Sumiresse, kes unistab kirjanikuametist ja armastab keset ööd talle helistada nurgapealsest telefoniputkast, et oma uitmõtteid jagada. Sumire tutvub endast palju vanema korealanna Myūga ja asub tema juurde tööle sekretärina. Salamisi oma ülemusse armunud Sumire hakkab teda kutsuma kalliks Sputnikuks ning sestpeale on nad lahutamatud nagu Maa ja ta ümber tiirlev tehiskaaslane. Sumire loobub kirjutamisest ning muudab täielikult nii oma elustiili kui ka välimust. Pikka aega ei kuule K temast midagi, kuni ühel päeval helistab Myū ja teatab, et Sumire on Euroopas tööreisil viibides salapäraselt kaduma läinud. Otsekohe sõidab K väikesele Kreeka saarele, et aidata naist leida. Kuid seal avastab K saladused, mis võisid ajendada Sumiret otsima endale kaaslast paralleelmaailmast ...
1949. aastal sündinud Haruki Murakami teosed on muutunud maailmas üsna eripäraseks kirjandusnähtuseks. Kõik tema raamatud tõlgitakse kohe pärast ilmumist suurematesse keeltesse ning neid müüakse hämmastavates tiraažides. Eesti keeles on temalt ilmunud „Norra mets”, „Elevant haihtub”, „1Q84”, „Kafka mererannas”, „Värvitu Tazaki Tsukuru ja tema palverännaku aastad”, „Tantsi, tantsi, tantsi”, „Millest ma räägin, kui ma räägin jooksmisest”, „Komtuuri tapmine”, „Lõuna pool piiri, lääne pool päikest”, „Ainsuse esimene isik” ja „Linn ja tema muutlikud müürid”.
Kirjastus Varrak
Tõlkinud Maret Nukke
Kaas Britt Urbla Keller
232 lk

Vihmavalingute turg
Yeong-Gwang You
Vikerkaarelinna servas on üks vana, mahajäetud maja. Räägitakse, et kui saadad sinna oma halvast õnnest jutustava kirja, siis võid saada pileti. Sa pead ilmuma selle piletiga vihmaperioodi esimesel päeval selle maja juurde, ning pääsed salapärasele Vihmavalingute turule, kus sul avaneb võimalus oma elu tundmatuseni muuta.
Üle kõige üllatab pileti saamine Serinit. Otsustanud endale parema elu luua, läheb üksildane ja ilma igasuguste tulevikuväljavaadeteta Serin kohale. Seal kohtub ta võluvõimetega kassiga, kelle nimi on Issha ja koos otsivad nad teistsuguse maailma veidratest soppidest seda soovitud elu, mida Serin alles välja mõelda püüab.
Milles seisneb konks? Serinil on oma õnne leidmiseks ainult üks nädal või vastasel korral ei pääse ta enam iialgi tagasi.
Ja kogu selle aja hiilib Issha ja Serini kannul üks vari ...
Yeong-Gwang You sündis 1984. aastal Seongamis. Ta teenis elatist toidukullerina ja kirjutas selle raamatu puhkepauside ajal. Seda lugu kirjutades oli ta tõesti õnnelik ja soovib, et kõik lugejad leiaksid sellest raamatust julgustust ja jõudu oma õnne leidmiseks.
Kirjastus Pegasus
Tõlkinud Jüri Kolk
Kaas PK
248 lk