Juuli oli pikk ja tegemisi täis, asja on olnud metsa ja mõisa, tööpostile ja vaktsineerimiskeskusse, zombide ja samuraide sekka. Kuidagimoodi õnnestus selle kõige kõrvalt isegi veidi kirjutamisaega välja võidelda. Nüüd (eirates seisukohta, millega ma selle numbri pikas intervjuus tegelikult nõustun), jään lootma sellele, et Reaktori juulinumber kõneleb iseenda eest ja ei tee sisust pikemalt juttu.
Lennuka lohepildi tegi kaanele Katrin Topkin (temaga vestlen selles numbris pikemalt) ja ilusad kirjad lisas Jana Raidma.
Jana manas kohale ka uue toimetuse liikme - Peatoimetaja rändmorsa. Rändmorsk anti üle ilma igasuguse tseremooniata Elvas ja see peab nüüd rändama käest kätte koos peatoimetaja vastutuse üleandmisega. Esimest rännet on loodetavasti ette näha oktoobris ja siis ehk aastavahetuse paiku.
Vabatahtlikele tõlkijatele on hetkel hambusse pakkuda kolm ingliskeelset juttu: üks viisakas sirgjoonelise sisuga küberpunk (mitte ülearu pikk); üks pikem erootilise kallakuga jutt, pigem naistekas, kus toimuvad mälurännud; üks hea keelekasutusega teadusspekulatsioon, kus teemadeks paralleelreaalsused, ajuk***, eksperimendid. Lisaks ootab aastaid kosilast üks soomekeelne jutt. Huvilised saavad endast märku anda näiteks meie tõlketeemalises FB grupis. Tõlkepalasid lisandub jooksvalt veel.
Suvekuum ja zombid on teinud kurja teinud meie keeletoimetamis-osakonnale, nii et ka komadepaneku rindel tervitame rõõmuga värsket vabatahtlikku verd. Andke endast märku meie FB-lehel või toimetuse kirjakasti kaudu.
Teateid võis olla rohkem, aga need jõudsid ununeda ning on nüüd juba homse mina mure.
Aitäh lugemast, kirjutage ja joonistage meile.
Reaktori nimel
Laura Loolaid